• Thời sự - Chính trị
    • Xây dựng Đảng
  • Kinh tế
  • Xã hội
  • Văn hóa - Thể thao - Du lịch
  • Pháp luật & Đời sống
    • An toàn giao thông
  • Đất & Người Kon Tum
  • Tòa soạn & Bạn đọc
    • Nhịp cầu bạn đọc
Tỉnh ủy Kon Tum tổng kết 10 năm thực hiện Chỉ thị số 05-CT/TW    Bác vẫn cùng chúng cháu hành quân    Hội nghị trực tuyến toàn quốc quán triệt, triển khai thực hiện các nghị quyết của Bộ Chính trị    Hoạt động của Đoàn ĐBQH tỉnh trong tuần thứ hai của Kỳ họp lần thứ 9, Quốc hội khóa XV    Truy điệu, an táng 26 liệt sĩ hy sinh tại Lào và Campuchia   

Nét đẹp đời thường

Hai nghệ nhân nặng lòng với văn hóa dân gian

19/02/2021 06:02

Nghệ nhân A Jar (làng Plei Đôn, phường Quang Trung, thành phố Kon Tum) được biết đến như một nhà nghiên cứu, phiên âm và biên dịch sử thi, dân ca, truyện cổ, bằng cả hai thứ tiếng Xơ Đăng và Ba Na. Còn nghệ nhân A Lưu (làng Kon Klor II, xã Đăk Rơ Wa, thành phố Kon Tum) là một trong số những nghệ nhân hiếm hoi tại tỉnh Kon Tum có khả năng hát, kể sử thi hay và đặc sắc. Cùng nhau trăn trở trên con đường sưu tầm và bảo tồn văn hóa truyền thống, cả 2 nghệ nhân A Jar và A Lưu đã phối hợp sưu tầm, phát hành nhiều tác phẩm sử thi Ba Na độc đáo.

Đến Plei Đôn vào một chiều cuối tuần đẹp trời, tại nhà riêng của nghệ nhân A Jar, chúng tôi có dịp được trò chuyện với ông cùng nghệ nhân A Lưu về chủ đề văn hóa dân gian. Qua cuộc gặp gỡ ấy, tôi thêm yêu những giá trị truyền thống của đồng bào các dân tộc Tây Nguyên, trong đó có sử thi của người Ba Na.

Vừa nhâm nhi tách trà nóng, nghệ nhân A Jar vừa lật từng trang của cuốn sử thi Giông Pơm Po (dịch là Giông đội lốt xấu xí) để đọc. “Giông đội lốt xấu xí” là một trong số nhiều tác phẩm trong bộ sử thi liên hoàn của người Ba Na, với nhân vật anh hùng toàn thiện toàn mỹ Đăm Giông. “Với sử thi của người Ba Na, nổi tiếng nhất là 2 anh hùng Đăm Giông và Đăm Giớ, luôn xuất hiện trong mỗi câu chuyện với một nghịch cảnh, thử thách phải vượt qua, từ đó đem đến cuộc sống tốt hơn, ấm no hơn cho dân làng và cộng đồng” - nghệ nhân A Jar chia sẻ.

Được dịp trò chuyện và tâm sự cùng người bạn già A Jar, nghệ nhân A Lưu nhớ lại ngày xưa, cách đây gần 30 năm, khi mà những câu chuyện kể sử thi của ông chưa được nhiều người biết đến.

A Jar (bên trái) và A Lưu luôn trăn trở sưu tầm, bảo tồn văn hóa dân gian. Ảnh: H.T

 

Già A Lưu kể, đối với ông, sử thi như đã ăn sâu vào tâm hồn, máu thịt từ nhỏ. Hồi ấy, những người trong làng thường tập trung tại nhà rông nghe ông kể sử thi thâu đêm suốt sáng. Dần theo năm tháng, già vẫn duy trì việc kể sử thi mỗi đêm, chỉ có điều những người đến nghe dần ít đi.

Đêm đêm, bên bếp lửa hồng, già A Lưu vẫn đau đáu với niềm đam mê sử thi, với kho truyện đồ sộ hơn cả trăm câu truyện mà ông đang lưu giữ sẽ bị mai một. Đến một ngày, một cán bộ văn hóa thông tin của thành phố tìm gặp già A Lưu và bảo rằng từ nay sẽ có người giúp ông phiên dịch và lưu giữ những câu truyện mà ông đang nắm giữ, đó là nghệ nhân A Jar. Già A Lưu nghe vậy, mừng không gì diễn tả nổi.

Đầu năm 1998, việc thu băng câu chuyện đầu tiên của nghệ nhân A Lưu cũng hoàn tất. Câu chuyện mang tên “Mồ côi từ nhỏ” kể về 2 nhân vật anh hùng Đăm Giông và Đăm Giớ lúc còn nhỏ, phải chiến đấu với nhiều thử thách để tìm đường về nhà. Những cuốn băng cát-xét thu chuyện kể sử thi của già A Lưu được cán bộ văn hóa mang đến tận tay cho nghệ nhân A Jar phiên dịch. Lúc ấy hai nghệ nhân chỉ biết đến nhau qua cầu nối là cán bộ văn hóa.

Đến năm 2001, khi dự án “Điều tra, sưu tầm, bảo quản, biên dịch và xuất bản sử thi Tây Nguyên” được Viện Khoa học Xã hội Việt Nam triển khai thực hiện, mời A Jar và A Lưu cùng tham gia, cả hai mới có cơ hội gặp gỡ nhau thường xuyên để làm việc và trở thành những người bạn thân thiết từ đó. Năm 2007, khi dự án kết thúc, trong tổng số 30 tác phẩm sử thi mà nghệ nhân A Jar đã dịch, có tới 15 tác phẩm của nghệ nhân A Lưu, nhiều tác phẩm đã đạt giải cao trong các cuộc thi, liên hoan toàn quốc.

Nghệ nhân A Jar chia sẻ: “Từng tiếp xúc và làm việc với rất nhiều nghệ nhân hát kể sử thi, nhưng tôi vẫn ấn tượng nhất với những câu chuyện của già A Lưu. Những câu truyện của nghệ nhân A Lưu đảm bảo dung lượng và cốt truyện của một tác phẩm sử thi chuẩn mực, với nội dung hay và đặc sắc. Già A Lưu còn có một chất giọng trời phú cho việc hát kể sử thi nữa”.

Đến nay, tuy đã gần bước sang tuổi 80, mắt đã mờ, chân cũng đã chậm, nhưng già A Jar và A Lưu vẫn luôn đam mê, trăn trở với những câu truyện sử thi mà già A Lưu vẫn còn nắm giữ và chưa được khai thác hết. Mỗi lần nói về niềm đam mê ấy, ánh mắt của cả già A Jar và A Lưu trở nên sáng hơn. “Đam mê của già A Lưu cũng là đam mê của tôi, chúng tôi sẽ mãi cháy hết mình với đam mê ấy đến hơi thở cuối cùng” - nghệ nhân A Jar chia sẻ.

Rời Plei Đôn khi chiều về, những vần điệu sử thi qua giọng kể và phiên dịch lại của cả 2 nghệ nhân như thêm ngấm làm tôi say mê. Hi vọng rằng nghệ nhân A Jar và A Lưu vẫn luôn giữ được sức khỏe, nhiệt huyết và đam mê để cùng “song hành” cho ra đời những tác phẩm sử thi hay, góp phần làm phong phú kho tàng văn hóa dân gian của đồng bào Tây Nguyên.

HOÀNG THANH

   

Các tin khác

  • Mặt trời trong bóng đêm
  • Nỗ lực vượt khó, gặt hái thành công
  • Thao Tôra- Thanh niên tiêu biểu giữ gìn bản sắc văn hóa
  • Cô giáo Ba Na hết lòng với trẻ thơ
  • Nữ cán bộ thôn trẻ năng nổ, nhiệt huyết, trách nhiệm
  • Người cán bộ thôn gương mẫu, tận tụy
  • Cô giáo Y Xuân hết lòng với học sinh vùng khó
  • Sống đẹp vì cộng đồng
  • Cô giáo trẻ nhiệt huyết, yêu nghề
  • Nghệ nhân A Hôă giữ nghề đan gùi truyền thống
Gửi bình luận của bạn
   
Đang xử lý

Tin Mới Nhất

  • Phó Chủ tịch UBND tỉnh Nguyễn Hữu Tháp kiểm tra công tác chuẩn bị tổ chức Lễ phát động Tết trồng cây đời đời nhớ ơn Bác Hồ năm 2025 tại huyện Kon Rẫy
  • Chương trình nghệ thuật kỷ niệm 135 năm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh
  • Không ngừng rèn luyện đạo đức cách mạng theo lời dạy của Bác
  • Tinh thần “thần tốc” trong xóa nhà tạm, nhà dột nát
  • Mong một phép màu cho người thợ xây gặp nạn
  • Thông cáo báo chí số 13, Kỳ họp thứ 9, Quốc hội khóa XV
  • KẾT LUẬN 155-KL/TW CỦA BỘ CHÍNH TRỊ, BAN BÍ THƯ VỀ SẮP XẾP TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ ĐƠN VỊ HÀNH CHÍNH
  • Hội LHPN tỉnh tổ chức Hội nghị điển hình tiên tiến lần thứ V

Chùm ảnh

Kon Tum qua ảnh

Kon Tum qua ảnh

Kon Tum qua ảnh

Kon Tum qua ảnh

Kon Tum qua ảnh

Ghi chép - Phóng sự

  • Chùm ảnh: Ngọc Linh mùa lúa xanh
  • Chùm ảnh: Người sưu tầm đồ cổ ở Kon Tum
  • Bếp cơm ấm áp tình người
  • Sức hấp dẫn ở thiên đường du lịch Măng Đen

Đất & Người Kon Tum

  • Kỹ nghệ chỉnh âm cồng chiêng của người Xơ Đăng
  • Thời gian qua, dù xã hội có nhiều thay đổi, nhưng cộng đồng người Xơ Đăng trên địa bàn tỉnh vẫn luôn nỗ lực bảo tồn và gìn giữ những giá trị văn hóa truyền thống của dân tộc mình, đặc biệt là kỹ thuật chỉnh âm cồng chiêng. Không cầu kỳ, không phô trương, kỹ nghệ này vẫn được người Xơ Đăng nỗ lực gìn giữ, bảo tồn qua các thế hệ.
  • Người giữ lửa nghề truyền thống ở Đăk Niêng
  • Đâu chỉ là máu xương
  • Người Việt Nam ưu tiên dùng hàng Việt Nam
  • Khuyến nông - Khuyến lâm
Thông tin cần biết
  • Tỉ giá
  • Chứng khoán
  • Giá vàng
  • Kết quả xổ số
  • Thời tiết
  • Lịch cúp điện
  • Lao động việc làm
  • Thời sự - Chính trị
  • Kinh tế
  • Xã hội
  • Văn hóa - Thể thao - Du lịch
  • Pháp luật & Đời sống
  • Đất & Người Kon Tum
  • Tòa soạn & Bạn đọc
Báo Kon Tum điện tử
• Phó tổng Biên tập: Phạm Minh Bảo, Nguyễn Thị Liễu Hạnh
• Tòa soạn: 281 Thi Sách, thành phố Kon Tum, tỉnh Kon Tum
• Điện thoại: 0260 3862531; Email: toasoanbaokontum@gmail.com
• Giấy phép số: 460/GP-BTTTT, do Bộ Thông tin và Truyền thông cấp ngày 06/9/2022
Liên hệ tòa soạn
Thông báo bảng giá quảng cáo mới
Developed by